Školský poriadok
- Prijímanie na predprimárne vzdelávanie
- Právo na prijatie na predprimárne vzdelávanie v materskej škole
- Prijímanie detí prestupom
- Uskutočňovanie dennej a dištančnej formy výchovy a vzdelávania
- Povinné predprimárne vzdelávanie - plnenie a rozsah
- Formy osobitného spôsobu plnenia povinného predprimárneho vzdelávania
- Individuálne vzdelávanie dieťaťa
- Vzdelávanie v školách mimo územia Slovenskej republiky
- Určenie a realizácia adaptačného alebo diagnostického pobytu
- Inkluzívne vzdelávanie a individuálny prístup
- Prerušenie dochádzky dieťaťa do materskej školy
- Zanechanie predprimárneho vzdelávania
- Predčasné ukončenie predprimárneho vzdelávania
- Prevádzka materskej školy
- Konzultačné hodiny vedúcich zamestnancov školy
- Podmienky účasti zákonných zástupcov alebo nimi splnomocnenej osoby na výchove a vzdelávaní
- Forma výchovy a vzdelávania v jednotlivých triedach z hľadiska organizácie
- Vekové zloženie detí v triedach
- Prevádzka tried, schádzanie sa a rozchádzanie detí
- Prehľad o usporiadaní denných činností v materskej škole
- Dochádzka detí do materskej školy
- Odhlasovanie a ospravedlňovanie neprítomnosti dieťaťa na výchove a vzdelávaní
- Preberanie a odovzdávanie detí
- Organizácia v šatni
- Organizácia v umyvárni
- Organizácia a realizácia pobytu vonku, vrátane vychádzky
- Organizácia a realizácia odpočinku
- Poskytovanie stravovania
- Poskytovanie pedagogickej praxe
- Poskytovanie praktického vyučovania v systéme duálneho vzdelávania
- Účasť detí na súťažiach
- Krúžková činnosť, pobyt detí v škole v prírode, výlety, exkurzie, saunovanie, športové výcviky a iné doplnkové aktivity
- Prerušenie prevádzky materskej školy počas letných školských prázdnin
- Úsporné opatrenia v prevádzke
- Platba príspevku na čiastočnú úhradu výdavkov za pobyt dieťaťa v materskej škole
- Postup pri porušovaní školského poriadku
- Špecifiká súvisiace s prevádzkou a vnútorným režimom materskej školy
- Práva a povinnosti detí
- Práva a povinnosti zákonných zástupcov detí
- Práva a povinnosti materskej školy
- Pravidlá vzájomných vzťahov zákonných zástupcov detí s pedagogickými zamestnancami a ďalšími zamestnancami školy
- Prihliadanie na základné fyziologické potreby detí
- Vytváranie podmienok na zdravý vývin detí a na predchádzanie sociálnopatologickým javom
- Zaisťovanie bezpečnosti a ochrany zdravia detí s osobitným dôrazom na pobyt vonku a vychádzky
- Realizácia „ranného filtra“
- Postup pri preberaní dieťaťa, ak sa príznaky ochorenia prejavia počas dňa
- Evidencia školských úrazov
- Podmienky zaobchádzania s majetkom školy
- Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní
- Štandardy postojov a hodnôt
- Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a vzdelávaní
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní
(1) Pri dodržiavaní zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní škola a školské zariadenie postupuje podľa Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní (ďalej len „Štandardy“), ktoré vydáva MŠVVaM SR a ich znenie je súčasťou dodatku školského poriadku.
(2) Štandardy sú základné pravidlá, princípy a postupy predchádzania a eliminácie segregácie vo výchove a vzdelávaní. Ich uplatňovanie prispieva k dodržiavaniu princípov výchovy a vzdelávania podľa školského zákona v školách a školských zariadeniach. Vychádzajú z ustanovení Dohovoru o právach dieťaťa:
Článok 2 ods. 1: Zabezpečiť práva ustanovené týmto Dohovorom každému dieťaťu nachádzajúcemu sa pod ich jurisdikciou bez akejkoľvek diskriminácie podľa rasy, farby pleti, pohlavia, jazyka, náboženstva, politického alebo iného zmýšľania, národnostného, etnického alebo sociálneho pôvodu, majetku, telesnej alebo duševnej nespôsobilosti, rodu a iného postavenia dieťaťa alebo jeho rodičov alebo zákonných zástupcov.
Článok 2 ods. 2: Urobiť potrebné opatrenia na to, aby bolo dieťa chránené pred všetkými formami diskriminácie alebo trestania, ktoré vyplývajú z postavenia, činnosti, vyjadrených názorov alebo presvedčenia jeho rodičov, zákonných zástupcov alebo členov rodiny.
Článok 3 ods. 1: Záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom pri akejkoľvek činnosti týkajúcej sa detí, nech už uskutočňovanej verejnými alebo súkromnými zariadeniami sociálnej starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.
Článok 29 ods. 1: Výchova a vzdelávanie dieťaťa má smerovať k:
- rozvoju osobnosti dieťaťa, jeho jedinečných daností a duševných a fyzických schopností v ich najvyššej možnej miere,
- rozvíjaniu úcty k ľudským právam a základným slobodám a k zásadám zakotveným v Charte Organizácie Spojených národov,
- rozvíjaniu úcty k rodičom, k vlastnej kultúrnej, jazykovej a hodnotovej identite a k hodnotám krajiny, v ktorej dieťa žije i k hodnotám krajiny svojho pôvodu a k iným kultúram,
- príprave dieťaťa na zodpovedný život v slobodnej spoločnosti v duchu porozumenia, mieru, znášanlivosti, rovnosti pohlaví a priateľstva medzi všetkými národmi, etnickými, národnostnými a náboženskými skupinami a osobami domorodého pôvodu,
- rozvíjaniu úcty k prírodnému prostrediu.
(3) Štandardy dodržiavania zákazu segregácie sú rozpracovaním a realizáciou praktickej časti Metodickej príručky desegregácie vo výchove a vzdelávaní. Štandardy v prepojení na metodickú príručku napomáhajú naplneniu princípu „zákazu všetkých foriem diskriminácie a obzvlášť segregácie“. Segregáciu vo výchove a vzdelávaní definuje školský zákon nasledovne: „konanie alebo opomenutie konania, ktoré je v rozpore so zásadou rovnakého zaobchádzania podľa osobitného predpisu2a) a v dôsledku ktorého dochádza alebo by mohlo dôjsť k priestorovému, organizačnému alebo sociálnemu vylúčeniu skupiny detí a žiakov alebo účastníkov výchovy a vzdelávania alebo k ich oddelenému vzdelávaniu okrem vzdelávania poskytovaného v súlade s medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská republika viazaná2b) pri uplatňovaní práv národnostných menšín na výchovu a vzdelanie v jazyku príslušnej národnostnej menšiny a pri vytváraní podmienok na vzdelávanie detí so zdravotným znevýhodnením alebo nadaním a žiakov so zdravotným znevýhodnením alebo s nadaním so zohľadnením ich vôle a záujmov a vôle a záujmov ich zákonných zástupcov, ak je účasť na takom vzdelávaní voliteľná a zodpovedá úprave podmienok výchovy a vzdelávania podľa tohto zákona, osobitne pre výchovu a vzdelávanie na rovnakom stupni vzdelania.“
(4) Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní sa týkajú všetkých oblastí, ktoré upravuje školský poriadok podľa školského zákona (Zákon č. 245/2008 Z. z., § 153 ods. 1):
- výkon práv a povinností žiakov a ich zákonných zástupcov v škole, pravidlá vzájomných vzťahov a vzťahov s pedagogickými zamestnancami a ďalšími zamestnancami školy,
- prevádzka a vnútorný režim školy,
- podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia detí a žiakov a ich ochrany pred sociálnopatologickými javmi, diskrimináciou alebo násilím,
- podmienky nakladania s majetkom, ktorý škola alebo školské zariadenie spravuje, ak tak rozhodne zriaďovateľ.
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní definujeme ako Štandardy postojov a hodnôt a Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a vzdelávaní.